bluesky's profileBLUESKY'S SPACEPhotosBlog Tools Help

Blog


    10/15/2009

    好久不见

    我来到你的城市
    走过你来时的路
    想像着没我的日子
    你是怎样的孤独

    拿着你给的照片
    熟悉的那一条街
    只是没了你的画面
    我们回不到那天
     
    你会不会忽然的出现
    在街角的咖啡店
    我会带着笑脸挥手寒喧
    和你坐着聊聊天
     
    我多么想和你见一面
    看看你最近改变
    不再去说从前只是寒喧
    对你说一句只是说一句
    好久不见
     
    ——陈奕迅《好久不见》,林夕词

    Comments (4)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    young Lilywrote:
    还有一个粤语版本的,题目是“不如不见”。歌词是这样写的:
    头沾湿无可避免
    伦敦总依恋雨点
    乘早机忍耐着呵欠
    完全为见你一面
    寻得到尘封小店
    回不到相恋那天
    灵气大概早被污染
    谁为了生活不变
    越渴望见面然后发现
    中间隔着那十年
    我想见的笑脸只有怀念
    不懂怎去再聊天
    像我在往日还未抽烟
    不知你怎么变迁
    似等了一百年忽已明白
    即使再见面
    成熟地表演
    都是林夕的词,放在一起,似乎是一个人的自言自语。好久不见,却不如不见。
    Oct. 16
    0403 FFwrote:
    发现很多人都偏爱这词么~~~~~
    Oct. 15
    zhuwrote:
    欲说还休的沧海桑田。
    Oct. 15
    get the gut for her
    Oct. 15

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://blueskyjinge.spaces.live.com/blog/cns!D6682CE0402309C7!1315.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None